« Vous savez pourquoi il n’y a pas de mot anglais pour “la mie” ? Parce qu’il n’y a que ça dans vos pains américains, il n’y a pas de croûte ! » - ma professeure de français à l’université
d'autres posts :
une série de France Culture sur Jacques Ellul
Bien content que ma fille me fasse confiance pour traduire quelques mots fr français dans une épisode de My Little Pony.
« en présentiel » et d'autres phrases à apprendre pour une traduction de CV
Je compte bientôt préparer un document professionnel en français. Il y a cinq ans, j’aurais demandé à quelqu’un de m’aider à corriger des erreurs. En 2025, par contre, je me demande si mes petites erreurs éventuelles feront preuve que j’ai tout écrit moi-même au lieu de me fier à l’IA.
commentaires:
Cliquez sur le bouton < (en haut et à droite) pour lire et faire des commentaires avec Hypothesis.