Spencer Greenhalgh

  • [en]
  • Moi
  • Relations
  • Travail
  • Communautés
  • CV
  • Recherches
         Google Scholar          Micro.blog   

micro

Se trouvent ci-dessous les pages associées au terme taxonomique “micro”

24 septembre 2024

Bilan du vélotaf ce matin : un peu mouillé (la pluie est arrivée au bureau juste avant moi), et les chevilles nues sous mon pantalon (je porte toujours des chaussettes courtes, ayant oublié les autres à la maison).

11 septembre 2024

Les frites ne sont pas un vrai repas en soi, mais la poutine, si, et j’en serai toujours reconnaissant aux Canadiens.

17 juillet 2024

Moi dans un parking ce matin: “Why is that bus marked ‘Autocar Chartrand’? That sounds too French for Kentucky. Ah, tiens, il vient du Québec, celui-là. Je devrais leur dire que j’écoutais Les cowboys fringants en voiture ?”

14 juin 2024

Ça faisait longtemps que je n’avais pas de jeu sur mon portable, puis on m’a rappelé Mini Metro, et maintenant je crains perdre pas mal de temps avec ça.

12 juin 2024

En anglais, un assassin, c’est un tueur à gages, un agent secret, ou parfois quelqu’un qui a tué une personne bien connue. Je sais que ça signifie qqch de plus général en français, mais quand la RTS parle des « assassins mineurs », je suis quand-même un peu choqué avant de me corriger.

16 mai 2024

Hier soir, je me suis dit qu’il ne ferait pas de mal de ne pas me coucher à l’heure. Ce matin, je ne veux que me recoucher.

7 mai 2024

Je ne suis plus étudiant en français ni prof de FLE, mais ça continue à me plaire quand je fais de petites améliorations de ma connaissance de la langue de Moliére. J’aurais aimé me rendre compte de certaines choses quand elles m’auraient aidé professionellement, mais bof.

2 mai 2024

Faut que j’arrête d’écouter le nouvel album des Cowboys fringants en voiture—trop difficile de conduire les larmes aux yeux.

30 janvier 2024

Hier soir, j’ai rêvé d’une France post-apocalyptique où les Parisiens ne reconnaissaient plus les noms des villes « en province ». Juste avant de me réveiller, je partais à pied explorer un pays oublié et enneigé.

24 janvier 2024

Après un vélotaf sous la pluie, une tisane à la réglisse fait beaucoup de bien.

23 janvier 2024

Le vélotaf exige de l’effort—surtout quand l’ascenseur est en panne au bureau et on doit monter son vélo électrique au 2ème étage par l’escalier.

7 janvier 2024

Normalement, je me débrouille assez bien en français, mais quand il s’agit d’une conversation au téléphone, j’ai vraiment du mal !

8 décembre 2023

Cher.ère.s francophones, je n’ai rien contre vos emprunts de nos mots anglais (nous-mêmes, on a souvent emprunté des mots français). Pourtant, je ne comprendrai jamais pourquoi vous avez transformé notre “walkie talkie” en « talkie-walkie ».

7 décembre 2023

Merci à YouTube de me permettre un petit voyage en tramway grenoblois ce matin.

1 décembre 2023

Le vélotaf, j’aime bien. Arriver au bureau trempé et froid, après avoir survécu à qqs conducteurs inattentifs, ça, j’aime moins.

19 novembre 2023

Comme mon épouse se débrouille en français, on s’en sert pour parler des cadeaux devant notre fille exclusivement anglophone. Mais comme « Pokémon » serait quand-même reconnaissable, mon épouse a dû trouver une circonlocution : « le jeu vidéo de… pochette…. monstre ? »

9 novembre 2023

J’ai souvent l’impression que Johnny Hallyday savait plus sur Tennessee Williams que moi, un Américain, et même si j’apprécie cette chanson-là, je ressens donc toujours un peu de culpabilité en l’écoutant.

7 novembre 2023

Je suis un Américain qui travaille pour une université américaine, mais je viens de recevoir un courriel (à mon compte professionnel) prétendant venir de l’EDF et annonçant que j’ai une facture à payer. Même si c’est évidemment du spam, je suis flatté qu’on essaie de m’arnaquer en français.

31 octobre 2023

Je fais du vélotaf depuis des années, mais avec chaque petit changement de température, j’oublie complètement comment bien m’habiller.

26 octobre 2023

Un jour pendant mon séjour en France, un ami (aussi américain) m’envoie acheter des flocons d’avoine. Mais lui, il ne se souvient pas de la phrase complète, et moi, j’entends mal ce qu’il dit. C’est donc comme ça que j’arrive chez Casino demander tout bêtement « des flacons de quelque chose »

25 octobre 2023

La webradio joue un rôle important dans mes efforts de garder un lien avec le monde francophone depuis le Kentucky. Je suis donc content d’avoir appris ce matin comment trouver un flux caché d’une webradio—comme ça, je peux l’ajouter à une appli au lieu de visiter le site web.

16 octobre 2023

Je crois comprendre assez bien le français, mais pendant une demi-seconde ce matin, j’ai oublié que “carrefour” peut signifier autre chose qu’un supermarché.

14 octobre 2023

Ma nièce est à Londres, et elle est toute contente de nous envoyer des photos de la fameuse Voie 9 3/4 de Harry Potter. Pour moi, il serait déjà magique d’avoir une vraie présence ferroviaire chez moi—la gare de King’s Cross m’est plus intéressante que Poudlard.

9 octobre 2023

Une fois en enseignant le FLE, une étudiante a écrit la phrase « Je me suis blessée, mais j’étais d’accord ». Elle savait que « d’accord » voulait dire « okay », et en anglais « okay » peut signifier aussi « pas mal » ou « assez bien », et elle a donc fait un lien de trop.

6 octobre 2023

J’ai lu sur la RTS que c’est aujourd’hui la journée mondiale du sourire, mais moi, j’ai tout de suite pensé au fameux « rire, c’est bon pour la santé » de Johann Schneider-Ammann.

  • ««
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • »
  • »»
Unless otherwise noted, the content on this website is by Spencer Greenhalgh and licensed under CC BY 4.0.
         Google Scholar          Micro.blog