One of the biggest perks of working in academia is access to an academic library. Don’t get me wrong: I deeply appreciate and regularly visit my local public libraries, and kiddo and I have made a couple of visits to her school’s summer library hours (which is an amazing idea). There’s something about the breadth of an academic library, though, that can really come in handy sometimes. For example, I was recently reading an article by Dan McClellan on Bible translation in Latter-day Saint contexts and noticed with interest his reference to David Bentley Hart’s translation of the New Testament.
I’m a couple of days late on writing this post: I started listening to the audiobook within hours of Doctorow sending out Kickstarter rewards on Monday and had it finished within a day. I often introduce Doctorow to others by saying that his books sometimes read like op-eds—but that that’s a good thing. I found that to be true in this book. I don’t know that I liked it as much as Walkaway (though I never expected to like that one!