Below you will find pages that utilize the taxonomy term “Les Cowboys fringants”
thanks for being weird, TMBG
One unexpected thing that I owe to my Mormon upbringing is my love for the weird band They Might Be Giants. That’s not to say that there’s something distinctly Mormon about TMBG in the way that there is something distinctly Mormon about the existential fear of not doing things correct way that I also picked up during these years. Rather, it’s just the fact that I learned about TMBG—more specifically, their famous cover of Istanbul (Not Constantinople)—from Craig Wilson, a youth leader in my local congregation.
being present and « Les Cowboys Fringants »
A couple of weeks ago, I was invited to preprare a “focus moment” for today’s worship service in my Community of Christ congregation. There are some things I might change for a different audience (putting more nuance into my current view of God, for example), but I’m still pretty happy with what I came up with. I’m particularly happy about the translation of the song—I didn’t bring it up when sharing, but this is a French Canadian song that I translated for today’s purpose.
apprendre (enfin) les paroles des chansons franco-canadiennes
J’ai commencé à écouter la musique francophone il y a onze ans. Avant ça, j’avais quelques albums (Caféine de Christophe Willem et la bande originale de Le Roi Soleil), et je connaissais Serge Gainsbourg, mais selon mes souvenirs, j’ai du attendre janvier 2011 pour me foncer vraiment dans la musique en français.
En ce temps, je commençais un poste comme « instructeur étudiant » du français à l’université où je faisais mes propres études.
pourquoi le français ?
Hier soir, juste avant de me coucher, quelqu’un a posé une question sur r/French: Pourquoi les non-Francophones choisissent-ils d’apprendre le français ?
J’ai vu la question peu après qu’elle a été posée, et j’ai dit la vérité : On m’avait offert le choix entre les cours de français et les cours d’espagnol. Il y avait plus de monde qui voulaient étudier l’espagnol, et j’avais envie de contrarier. J’ai donc choisi le français comme acte de rébellion.