Below are posts associated with the “Théologie et technique” tag.
Jacques Ellul contre l'appli Sora
Un peu par hasard, j’ai fini récemment ma lecture de deux livres différents par Jacques Ellul : Théologie et technique ainsi que Humiliation of the Word (la traduction anglaise de La parole humiliée, car je vais devoir en écrire en anglais, et j’avoue en plus que mon français n’est pas toujours à la hauteur d’Ellul « en V.O. »). Ça fait plusieurs jours que j’ai envie d’écrire quelque chose sur la relation image-parole qu’il établit dans les pages de La parole humilié, et je compte toujours écrire ce post-là, mais en terminant Théologie et technique, j’ai été frappé par un passage qui ressemble beaucoup ce dont j’avais envie d’écrire dans l’autre livre.
Jacques Ellul contre l'IA
Ça fait plusieurs mois que je m’intéresse aux écrits de Jacques Ellul comme base théorique pour comprendre les techniques et technologies de nos jours. En fait, j’ai déjà écrit en février au sujet de l’intelligence artificielle générative et combien l’œuvre d’Ellul semble utile pour les critiques de l’IA malgré le fait qu’Ellul a vécu et écrit bien avant l’ère de l’IA comme nous la connaissons aujourd’hui.
Je suis en train de lire son livre posthume Théologie et technique (bien lentement, il faut l’avouer—j’avais commencé le livre en mai avant de devoir recommencer il y a quelques jours), et je trouve qu’il y a plusieurs passages qui me semblent utile lors des débats actuels au sujet de l’IA générative.
Ellul on technique and turning stones to bread
I have long felt that it was important to recognize that technological development does not improve human lives as much as social change does. Reading through Jacques Ellul’s Théologie et technique (Theology and Technique), I liked the way that this passage (on p. 35) seemed to capture that idea:
La technique a enfin permis à l’homme de changer les pierres en pain. Et il est bien content. Mais il ne comprend pas pourquoi il n’est pas encore dans le Paradis après ce miracle.
more on the Liahona, efficiency, and technique
Yesterday afternoon, I was explaining (poorly) to some friends that I had been thinking about what the story of the Liahona in the Book of Mormon has to teach readers of that volume of scripture about (generative) AI. So, that connection was naturally on my mind when I was reading more of Jacques Ellul’s Presence in the Modern World over breakfast.
I continue to be pleasantly surprised by how relevant Ellul’s writing feels for today.
Star Trek V, the Liahona, and Jacques Ellul's technique
Despite what my recent Star Trek comics binge might lead you to believe, my Star Trek fandom is actually kind of spotty in its coverage. It’s not so complete that I’ve ever actually seen Star Trek V (though I hear I’m not missing much), but it’s absolutely complete enough to be familiar with its most famous line. A being claiming to be the ultimate, galaxy-wide monotheistic deity asks for transport on the Enterprise, prompting a skeptical Kirk to ask “what does God need with a starship?
Jacques Ellul's technique and Brian Daley's Alderaan
I recently finished an audiobook of Jacques Ellul’s The Technological Society and have been finding other things to listen to now that I don’t have mid-twentieth century French philosophical reflections on technique to think through anymore. Last night, I began (re)listening to the National Public Radio Star Wars radio drama—adapted by Brian Daley—while cleaning up the kitchen, and I continued listening on the way in to work today. The radio drama is interesting in so many ways!
hoopla and other apps that make digital books worse than physical ones
I have mixed feelings about the digital library app hoopla—which offers access to ebooks, electronic comics, and other media that my library doesn’t necessarily carry in physical format—but it’s so dang useful that I keep using it despite some hesitations (see this post for some recent complaints). Tonight, though, as I tried to wrap up the introduction to the English translation of Jacques Ellul’s Théologie et technique (which I ought to just buy in French-language physical format, since its publishing house offers 5€ shipping to the U.