Un ami norvégien qui a passé son enfance dans le Vaud m’a dit cette semaine qu’il détectait de l’influence suisse dans mon français, et j’en ai été très fier !
similar posts:
un helvétisme que je ne savais pas connaître
frustration with institutional research analytics
🔗 linkblog: Stockholm fait campagne contre la confusion entre la Suisse et la Suède - rts.ch - Suisse'
petit souvenir phonétique du M1 lausannois
pourquoi le français ?
comments:
You can click on the < button in the top-right of your browser window to read and write comments on this post with Hypothesis.